DIBRUGARH, March 11 � The Hindi translation of Borgeets, the immortal lyrical creations of Srimanta Sankardev and Madhabdev, was released by �Bhajan Samrat� Anup Jalota at Shree Radhakrishna Devasthan Gyanlok, Jalan Nagar here on Tuesday.
Borgeet is a spiritual and unique creation of the Vaishnavite movement ushered in by Srimanta Sankardev and Madhabdev. Both brought about an unprecedented change in the cultural and social life of medieval Assam.
The translations have been done by Devi Prasad Bagrodia, a leading tea planter and an ardent promoter of Assamese literature and culture. He has translated 34 Borgeets of Sankardev and 153 Borgeets of Madhabdev. The Hindi translation containing more than 250 pages was released under the banner of the Asom Kala Satra.
Bagrodia started translating the Borgeets into Hindi since mid-2012. Bagrodia says that the Borgeets can be easily sung in Hindi and other north Indian languages. He has also translated Srimanta Sankardev�s Gunamala into Hindi. He has also produced an audio version of the Hindi Gunamala which has been uploaded on YouTube. Bagrodia is also known for his translation of all the writings of Rupkonwar Jyotiprasad Agarwala.
�Bhajan Samrat� and ghazal maestro Anup Jalota, while releasing the Hindi translation of the Borgeets, expressed his joy to be associated with the Borgeets written by the two great saints of Assam.